427.93 506.71 5.55

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Фото © PИА Новости

Недавно организация Unicode Consortium, отвечающая за наборы символов в наших смартфонах, представила 217 новых эмодзи. Там есть бородатая женщина, человек неопределенного пола в разных жизненных ситуациях и рожицы со всеми возможными оттенками цвета кожи. Как забавные картинки стали отражением развития современного общества и стоит ли опасаться, что "цифровые иероглифы" вытеснят привычный язык, — в материале РИА Новости.

Морзе и солнышко

Экономно, а главное, стандартно передать эмоции в тексте пытались давно. В 1857 году в азбуке Морзе за выражением "любви и поцелуев" закрепили цифровой код 73, а позже сочетание 88. В начале 1980-х ученый-информатик Скотт Фалман предложил комбинацию типографских знаков :-) "для обозначения шутливых сообщений".

В 1999-м появился первый набор электронных эмодзи: более 170 картинок японского программиста Сигэтаки Курита. Название — на самом деле аббревиатура двух понятий: e (絵 — картинка) и moji (文字 — символ, иероглиф), так что созвучие со словом "эмоция" совершенно случайно.
Сейчас некоторые символы Курита кажутся архаичными: например, кланяющийся бизнесмен или значок факса. Но его изобретение так прижилось в Стране восходящего солнца, что в 2008-м первый айфон на местном рынке не вызвал особого интереса. Почему? Он не мог передавать эти картинки. Apple быстро исправилась, и теперь эта компания — ведущий поставщик эмодзи. Так, именно там придумали танцующую женщину в красном платье.

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Всемирный день эмодзи в парке Горького Фото © PИА Новости / Валерий Мельников

Десять лет назад "иероглифы цифрового века" стала регулировать Unicode Consortium, некоммерческая организация из 12 представителей ведущих технологических компаний: в частности, IBM, Microsoft, Adobe, Apple, Google, Facebook. И началось триумфальное шествие эмодзи по миру.

Среди свежих, по мнению автора телеграм-канала "Цифровой этикет" Ольги Лукиновой, выделяются два типа. Во-первых — передающие новые оттенки эмоций (перебинтованное сердечко). Во-вторых — учитывающие актуальные темы расового неравенства и гендерной дискриминации. Изначально "лица" были только желтыми — как герои "Симпсонов". Смайлик делали похожим на солнышко, такой гармонично смотрится на белом фоне с черным текстом — приковывает внимание, но не отвлекает.

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Эмодзи из нового набора. Фото © PИА Новости

В тюрьму за картинку

В теории любой желающий может предложить Unicode Consortium собственный эмодзи, если только это не коммерческий логотип, божество или конкретный человек (хотя в 2016-м сделали исключение для Дэвида Боуи). Вдобавок придется доказывать, что новый знак будет востребован, потому что, несмотря на их многообразие, пользователи весьма консервативны.

Так, согласно сервису онлайн-аналитики эмодзи в твиттере Emojitracker, самый популярный значок в соцсети — "лицо со слезами радости". Его использовали на данный момент более трех миллиардов раз, и комиссия Оксфордского словаря в 2015-м признала словом года. На втором с большим отрывом — "красное сердечко" (почти полтора миллиарда).

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Эдвард Мунк. "Крик". 1893. Картина с эмодзи. Фото © PИА Новости

В 2015-м инстаграм наводнил хештег #EggPlantFridays, под которым выкладывали откровенные мужские селфи. Контент заблокировали, но с тех пор за плодово-овощными эмодзи "баклажан" и "персик" закрепились фривольные ассоциации.

Потом игривость сменилась строгостью. Вряд ли молодой француз, который в 2016 году прислал своей бывшей изображение пистолета, мог представить, что получит шесть месяцев тюрьмы. Суд расценил это сообщение как угрозу. Вскоре в большинстве наборов боевой револьвер заменили на водный.

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Эмодзи на экране смартфона iPhone X от компании Apple. Фото © PИА Новости / Александр Вильф

Неожиданной любовью американцев, согласно BuzzFeed, одно время пользовался эмодзи "маникюр". Как только его ни применяли, помимо прямого смысла: и когда хотели продемонстрировать свое равнодушие, и как призыв прогулять занятия — насчитали более 20 ситуаций.

Значение любого эмодзи можно посмотреть в специальной энциклопедии, где часто с удивлением узнаешь, что язык картинок не настолько очевиден. Так, многие уверены, что лицо с паром из ноздрей выражает раздражение или гнев, хотя эта рожица задумывалась как символ момента, когда можно облегченно вздохнуть после тяжелого испытания. Две сложенные ладошки — вообще-то не мольба, а благодарность. А в Китае лицо с арбузом передает ситуацию, за которой наблюдаешь с интересом со стороны: "запасемся попкорном".

Читай по лицу

Противники эмодзи твердят, что такое упрощение возвращает человечество в эпоху наскальных рисунков: мол, отправил смеющуюся или удивленную рожицу и не надо напрягаться, подбирая слова. Однако сравнивать эмодзи с примитивными пиктограммами не совсем верно — это скорее идеограммы, значение которых не всегда тождественно изображению, как в упоминавшемся выше примере с маникюром.
"Эмодзи — не язык, это набор знаков, причем довольно разнообразных, а сама по себе знаковая система не может быть деградацией. Мне лично не знакомы люди, которые бы перешли на одни эмодзи, отказавшись от слов", — считает известный лингвист, доктор филологических наук Максим Кронгауз. Картинки добавляют написанному эмоций, не занимая при этом лишнее место. "Тексты получаются более живыми, интересными с визуальной точки зрения", — отмечает ученый. И признается, что сам использует эмодзи, но лишь когда общается с внуками.
Наверное, если бы эмодзи не было, их следовало бы изобрести. Во-первых, любое изображение быстрее обрабатывается мозгом, чем текст, а в эпоху переизбытка информации это крайне актуально.

Во-вторых, по словам преподавателя русского как иностранного Ольги Рождественской, "эмодзи помогают избежать малоприятных слов в мессенджерах: тот же значок тошноты иногда очень выручает".

Слов нет, одни эмодзи. Как веселые картинки (почти) заменили язык
Виктор Васнецов. "Богатыри". 1881-1898. Картина с эмодзи. Фото © PИА Новости

"Так можно разнообразить переписку со студентами или что-то быстрее объяснить: могу, например, взять с начинающими текст известной песни типа "Ой, мороз-мороз", добавить туда картинки и попросить вписать русские слова", — отмечает она.
Ведь эмодзи все-таки в большинстве случаев универсальны, что важно в нашем глобальном мире.

Веселые картинки завоевывают и деловую среду: ими перебрасываются в рабочих и клиентских чатах. Хотя тут важно знать меру.
"На старте общения лучше избегать смайлов, пока собеседник не покажет, что он готов общаться менее формально", — предостерегает Ольга Лукинова. И добавляет: "Правило, особенно актуальное для групповых чатов: не стоит отправлять эмодзи сам по себе — старайтесь минимизировать неинформативное общение".
Кроме того, картинки советуют ставить в конце или начале фразы или смысловой конструкции, не разрывая словосочетания. Наконец, эмодзи, которые прекрасно разряжают обстановку, не рекомендуются, если нужно заявить о чем-то действительно важном или озвучить печальную новость.

А вот беспокоиться по поводу стремительной экспансии эмодзи не стоит, считает Максим Кронгауз. Заменить более мощную и совершенную систему, чем язык, картинки нам все равно не смогут. Они так и останутся вспомогательным средством общения: даже для молодых людей, которые очень быстро всем этим наиграются.

Нашли ошибку? Выделите слово и нажмите Ctrl+Enter

Читайте также

Любое мыло и правильная техника. Развенчиваем мифы о мытье рук

14:05

Открылся первый в мире отель для зараженных коронавирусом

17:43

Эксперт рассказал, почему тормозит новый мощный компьютер

15:02

Хурма - "финиковая слива". Самые популярные виды хурмы

14:58

Найден ранее неизвестный орган тела человека

09:15

Не можешь найти — напой. Шесть важных обновлений Google Поиска

12:59
Азпп
Наверх